Voorkom misverstanden door ook uw tolk goed voor te bereiden
Een gekwalificeerde tolk is geen overbodige luxe als u zaken doet in het buitenland of met een buitenlandse partner wiens taal u niet (perfect) spreekt. Maar zelfs met een tolk is het belangrijk alert te blijven op mogelijke misverstanden. Een ‘ja’ hoeft niet altijd te betekenen dat de gesprekspartner alle details begrepen heeft.
Maud Oordwijn, auteur van Zakendoen over de grens zet een aantal aandachtspunten op een rij:
In dit white paper / Plan van Aanpak legt Spotler uit hoe je 1) je doelen en doelgroepen in kaart brengt, 2) met welke middelen je je doelen en doelgroepen bereikt en 3) wie het uitvoert en wanneer. Download het handige document, inclusief checklist. Download het Plan van Aanpak